15.鳄鱼肉 第(2/2)分页

字数:   加入书签

A+A-

看了一眼,他肯定道:“就是这个!天哪,我从前从来没有想过它是藏在蔷薇下边的……”

    叶片被放入石臼里捣碎,被酒水一冲,居然呈现出了很淡的绿色,按照格奥尔格的法子给那两人用药后,他留下观察了几分钟——哀嚎的频率减缓,并没有消失。

    “记得给他们定期用药。”他说:“维拉杜安,跟我出来。”

    维拉杜安在法尔法代的要求下,领他去看了他们收回来的那些谷物,“可惜没有牲口,光靠人力和克拉斯,确实没办法一次性运太多回来。”

    “没关系。”他望着堆积在墙角的那些刺猬麦——一部分已经于他沉睡时被处理过一道,而磨坊那边的进度也没有拉下,也就是说,要是这件事办的妥当,很快,所有人口粮问题——在短期里,是可以摆脱对采集的依赖,他们就空出更多人手去干点其他事情。

    研磨好的麦能被送进厨房,烤成面包,也难怪今天鹅怪的心情一直很好。

    磨坊差不多是在半个月后才勉强被修缮,当然,期间一直在出各种大大小小的错误,圭多从书房里淘到了一本看封面像是和磨坊相关的书籍——是一本纯魔鬼语的小说,方便起见,这类书都会交由法尔法代进行翻译。

    令法尔法代没想到的是,其实那是一本故事发生在磨坊中的爱情小说,真是见了鬼了,他面无表情地随手翻了翻书页,这鬼地方怎么还有爱情小说的?

    ……而且什么爱情小说里会在描                                                写男女主的浪漫关系时顺便用大篇幅来描写磨坊运作的?爱情是你的谎言,磨坊才是你的私货?

    为了搜罗其中的有用资料,法尔法代不得不硬着头皮把剩下的故事全部看完,用词老套,剧情庸俗,等翻译完后,他捏着眉心,把书丢回了书堆里。而被裁成说明书的译本被规整地摆放到了木匠新打的书柜上。要填满整个藏书馆的话,这么几个书架是不够用的,谁让他们只有这一个木匠呢?

    “……是不是缺少了点内容?”拿到译本的圭多质疑道——当然,他在语气上还是相当谦恭的。一本砖头厚的书译出来只有薄薄一册,多少有点不合适吧我的领主大人?

    “有些地方没什么用。”法尔法代面不改色地说,他还有记得把书里的关于磨坊的插图剪了下来呢。

    于是圭多就没再追究,转身去研究起那些“有用的”内容去了。他是个很聪明的人,很快就琢磨出了一点东西,就是期间没少折腾人。尤其是阿达姆,他觉得那老头简直针对他,但告状是行不通的,谁叫魔鬼领主相比起领主,还是魔鬼的特质更多一些,除了让人准时吃饭和天黑后就可以休息,其他时间他被人从这支到那儿,没有一点清闲。

    “说的好像你活着的时候就清闲一样。”法尔法代用羽毛笔沾了沾墨水,在木板上写着什么。“欺男霸女、鱼肉乡里的好日子不复存在了,你不高兴?”

    “那种日子根本没存在过好吧。”阿达姆没好气地反驳道,而法尔法代只是笑笑,烛光幽幽,照耀出一片不明朗的空间,刚好够人看清纸面上针尖般大小的字迹。

    阿达姆叼着草,骂骂咧咧地把那些松果——白的、棕的、红的全部磨成粉末,然后用油脂浸泡,再加入一点假金子的粉末,最后灌进画有特殊花纹的罐子里,这就算一瓶合格的松墨了。

    阿达姆和其他人之间的关系并不是那么地——差,他只是喜欢犯贱,然后就会惹上点小小的纷争,最后被维拉杜安或者圭多罚去干这干那,他今天出现在这里,就是为了在领主眼皮子底下把那小山一样的松果全部磨成粉末,顺便帮他续灯,两耳不闻窗外事的领主处理着之前堆积的事物,好像并没有太介意阿达姆故意把松果磨得很响。

    古代人不懂现代有种东西叫白噪音,所以你的领主并不在乎。

    真是魔鬼不可貌相啊,阿达姆想,这就是怪异之处了,即使再吓人,领主的外表依旧是一个少年,虽然在他老家,再过两年都能给这种年纪的小子娶亲了……但这不妨碍他现在看起来很小……

    他每天需要处理各种问题,给出做事的方向,从刚开始的事无巨细到现在逐渐放手,他阿达姆讨厌没啥屁用的贵族少爷小姐,可不算讨厌法尔法代,即使他出手折腾过他那么一两次吧,这让阿达姆开始讨厌起虫子了,不过……

    他放轻了研磨的力道,他力气很大,徒手都够把松果捏碎了。说得对,这魔鬼那么努力干嘛?难不成他有些什么别样的野心,才在这个关头,显得他像是在为所有人过得更好才那么拼似的。

    ……嘁,想不通。

    “嗯?你在偷懒吗?”少年突然抬起头。

    草。

    阿达姆黑着脸,又猛猛搞起噪音来。