7. 7.半夜惊醒就该翻个身继续睡 第(1/2)分页
字数: 加入书签
之后,奥林捂着自己被敲了一个爆栗的头,有气无力地瘫在餐桌上。
但不得不说,在刚刚那段小插曲后,他烦躁的心情缓解了不少。
想到已达成协作,奥林决定把探查到的消息都分享出来:“我去外面打听了一下,有一个坏消息、一个坏消息和一个坏消息,你想先听哪个?”
山海正在用手梳理及腰的长发,闻言动作一顿,认真回答道:“第一个。”
收起了玩笑的态度,奥林坐直身体,颇为严肃地说道:“还记得老卡尔吗?”
“那个把我们带到镇上的猎户?”
“对,他的风评并不好。作为一个老单身汉,他好吃懒做、每天游手好闲,小肚鸡肠又喜欢贪小便宜。说实话,昨天老卡尔帮助我们这件事,已经能算他最好心的一次了——尽管他之后朝镇长要了一枚银币作为奖赏。”
深吸一口气,奥林继续讲述:“一切反常的举动都有驱动其改变的内因,老卡尔也不例外。昨天有一位寡妇被提审了,目前来看,审判的结果已然确定:她必定会遭受起码数月的牢狱之灾,甚至可能危及性命。”
山海:“这是老卡尔希望看到的?”
“对,”奥林点了点头,“事实上,这正是他促成的。”
尔尔亚镇地处偏僻,但并不意味着身居此处的人全都囊中羞涩。在那些掌握着大部分财富的“上层人士”中,波顿先生也算是数一数二的富裕。
正如所有成年的美赫斯人一样,他参与过卫国战争;有过至高的权利,亲吻过女皇的脚背;也不幸下过监牢,在一次刑讯中被割去了左侧的耳朵。
波顿先生有过波澜壮阔的一生,却又在彼时开始向往宁和平静。
早年跑商积累的本金利滚利,如今已变成一份庞大资产——说波顿先生掌握了小镇的金钱命脉也不足为过。
回到故乡颐养晚年的他,只有一个宝贝疙瘩,那就是他的宝贝儿子小波顿。老年得子,妻子又永远留在了产床上,波顿先生把所有的爱都庆祝在小波顿身上,他可以为儿子献出自己的一切。
但就在一周前,小波顿染上了重病,而且在医术高超的医生抵达前一命呜呼了。
这个不怎么令人愉快的结局,是另一起事件的开端。
一天,有人敲响了波顿先生的房门,告诉他,他的儿子是被人害死的。
“听起来就漏洞百出。”山海摇了摇头:“不过这个谎言被波顿先生接受了……那个人就是老卡尔?”
正是。
悲痛欲绝的父亲冲昏头脑,或者说,他只是需要一个发泄的渠道罢了。
波顿先生接受了老卡尔的状词,利用自己的金钱和人脉,连夜带走了嫌疑人劳拉——她是住在老卡尔附近的寡妇,拒绝了老卡尔的求爱,还当众嘲笑过他的跛腿。
“听起来是一个可悲的牺牲者,”山海冷静地分析道:“在他们看来,劳拉是出于什么原因对那个孩子下手,又是如何下手的?”
奥林扯出一个嘲讽的笑来,他一字一顿地说道:“巫、师。”
“那个女人被描述为一个邪恶的女巫,每夜灵魂离体、无恶不作。据说,在孩子死亡的当天傍晚,老卡尔目睹劳拉在院落中沉睡,而她的灵魂化作一只肥硕的老鼠,奔向了马克先生的住宅。”
“看来这个小镇不欢迎超自然力量啊。”听到这里,山海转向奥林,语气中略带几分担忧:“你可要藏好了,我不希望找到回去方法的时候,能带回去的只有你的头颅,或者几块骨骼……”
“停停停,这不是重点呢?同样的话送给你,不要一副事不关己的样子,难道你以为自己是个普通人吗?”
严肃的气氛一去不返,奥林翻了个白眼:“反正经过法官的不懈努力,劳拉终于在昨天松了口,承认自己是个巫师。具体的细节你可以问问雪莉,就是约你明天出门的那位——忘了说,法官正是她的父亲。”
“遵命,马克弟弟。”
手指弯曲,山海在桌上行了个屈膝礼,继续询问道:“那么第二件呢?”
“有些人对我们存在敌意。可能是出自对我们身份的怀疑,对外来者的不信任,抑或是单纯不爽我们免费住到了牧师的房子里。”
说罢,奥林又想到了什么,补充说道:“顺带一提,我看到一个神情有异的人,和他友好交流了两句,发现他是个异教徒——不过他的骨头还挺硬,问不出信仰的其他信息。”
“人口不多,神灵倒不少,不会之后又冒出来三四五个野良神吧,”山海两条腿荡来荡去,声音轻快:“至于提防,这是正常的吧。如果他们全身心信赖我们,不觉得那样更恐怖吗?”
耸了耸肩,她不忘点评两句:“我一直觉得警惕危险的第六感很有用,只是很多人类在退化过程中把它和便便一起排出体外了。”
“不要说得我们好像要对他们做什么,还有,有关消化系统的词收一