分卷阅读270 第(1/2)分页

字数:   加入书签

A+A-

    住过一段时间, 字是那时候的礼物,后来我们结婚的那几天他问想看他画什么。我随口说家里有蜥蜴, 那这次就画可爱的毛绒动物吧……于是他画了这一幅。”

    只见墨水巧妙勾勒出的细枝上,两只小小的银喉长尾雀紧挨在一起。

    它们都身材圆滚滚,羽绒雪白肥沃,几乎由一个圆圈形成。眼如黑豆,栩栩如生,两爪又短又细地抓着树枝。一只歪头盯着画外的人,一只眯着眼靠在同伴身上犯困。

    主持人:“真的很可爱啊,好贴心的新婚礼物。这两只小鸟是在比喻二位吗?”

    友寄小姐:“如果是的话,那他是在睡觉的这只。”

    精装裱好的合照则与可爱的氛围截然不同。

    那是欧式复古的样式。就像每一个有头有脸的家族合照一样,照片里的年轻女士正坐在一把洛可可式风格的酒红色椅子上,身着一条长裙:奶油色,绣着蓬软的荷叶边,泡泡袖。头戴一顶别着羽毛的同色系宽沿帽。

    这在二十世纪时兴的款式让其颇具欧洲古典的风采。女士的坐姿却相当放松,一边的手肘稍微屈起,闲闲地搭着椅子扶手。袖口露出半截纤细的银色手链。

    而在她身侧,则端正地守着一位穿着黑色西装三件套的高挑绅士,一手拎着手杖,轻笑地看着镜头。

    “这是有点早的照片了。”友寄小姐却解释说,“大概在五六年前,那时我第一次和他一起去意大利旅游。刚好有个写真馆在办活动,我心想也该留个纪念,就拉着他去凑了个热闹。”

    节目组尽职尽责地拉近一个照片的特写。

    主持人喟叹:“很漂亮的裙子,虽然是欧洲的风格,但也很适合您呢。”

    友寄小姐弯弯眼睛:“谢谢你。这件还在衣柜里,也是在意大利时里包恩挑的。”

    那一趟旅游,两人在意大利各个小镇玩了将近半个月。细心的店长留下了当时不少的照片,有手机云端上的备份,也有洗出来的胶片。有烂漫阳光下,友寄小姐趴在鲜花露台招手的男友视角,也有相当富有氛围感的合照——与家庭照一样的着装,二人站在一座灰蒙蒙的罗马古堡前,相隔一步之遥。

    彼时友寄小姐认真地直视着镜头,身旁的人却微微侧首,目光不偏不倚地落在她的侧脸与肩膀上。

    相片已然有些泛旧,以至于仿佛真切地拥有一段上世纪的故事,而里面正是一位贵族出身的千金与她的怀有别样心思的保镖。

    “这种照片后来再去旅游就拍得比较少了。毕竟穿得不是很方便,鞋也磨脚,差点没把我累死。之后大部分就只有普通的旅客照。”

    客厅里,镜头对准了摊开的收藏相册。友寄新奈坐在矮桌边,将相片夹回去,一边继续随手翻阅道,“这是八年前的冬天,和里包恩朋友们的合照;这是和他的学生。”

    主持人讶异地接话:“原来里包恩先生还是老师吗?”

    “对,他之前在当家教。”

    “诶……厉害。是教什么科目呢?”

    “他——”

    友寄小姐刚想开口,坐在单人沙发上的男人径自气定神闲地讲解:“教他们要如何从走路能平地摔的废柴成为一名合格的黑手党BOSS。”

    友寄:“……”

    节目组:“咦、咦……?”

    友寄:“嗯。别理他。”

    这是承认了还是说是在开玩笑啊!

    主持人把吐槽欲咽回肚子里,直觉告诉他别往这个话题深入下去,于是凭借着高超的职业素养,他重新提起照片:“说起来,那这些照片里的是里包恩先生的弟弟吗?”

    友寄新奈看向最后几页塞着的相片。

    夏末,临海,冲绳的那霸市。

    红衬衫、黑西裤的男孩打着松垮的黑色领带,在以她执掌的自拍镜头里捏着帽檐,将帽子抬起一些,清秀而稚气的脸庞流露着称得上柔和的笑意。

    “是啊。远房表弟,也是他的教子。”她顺水推舟,捧着相册扭过头,朝保镖哼哼一笑,“现在人在意大利,我们有时还挺想念他的。对吧?”

    镜头转向男人。

    这位当哥哥的却只是挑眉瞧了他的妻子一眼,继而面不改色地拿起茶杯。

    “当然。”他低声说,“柏林也经常和我说,他很想念……嫂子。”

    “……”

    虽然店长小姐似乎收敛了揶揄的笑,反倒面无表情地收拾相册,耳朵好像还有点红。但无论如何,节目组也都忍不住感到几分欣慰。

    每一个足迹都被用心地记录了下来,真是幸福的跨国家庭啊。

    -

    礼貌地询问并获准后,节目组得以拍摄家里的其它房间。

    半开放式的厨房经常开火,冰箱里囤有许多新鲜的食材。友寄小姐虽然也会不时地做些吃的,但她表示自己技术中规中矩,并觉得做饭两小时吃饭两分钟是一件没什